lavaca en la asamblea de Gualeguaychú/ Cuando el río suena: Buscan frenar la construcción de las papeleras para dialogar, y se rebelaron para ser reconocidos como interlocutores en un problema que puede afectar su vida, sus derechos y su futuro. La Asamblea de Gualeguaychú logró exhibir nuevos modos de organización, debate y acción, con una potencia tal que puso en vilo al gobierno provincial, al nacional, al uruguayo, al Mercosur, y se vienen finlandeses, españoles, la OEA y La Haya. lavaca estuvo en el piquete de la ruta 136, para comprender cómo funciona esta experiencia horizontal, sus dilemas, y cómo se ven desde allí los políticos, los medios, las empresas y una idea tantas veces contaminada de amnesia: qué significa ser un ciudadano.
Nota completa
martes, 28 de febrero de 2006
Volvió lavaca
sábado, 18 de febrero de 2006
Preguntan si...
- Un crítico debería ser erudito en una determinada área (digamos: la literatura, el cine, las artes, la cultura) y, al mismo tiempo, suficientemente ágil como para poder correlacionar lugares lejanos. Cada vez es más evidente que no hay "compartimientos estancos" sino flujos, magmas, relaciones complejas entre esferas que parecen separadas pero no lo están. Si la crítica es una tarea complicada es precisamente porque supone la pesada carga de una biblioteca (un equipaje del que no podemos prescindir) y la levedad que nos permite movernos por el mundo.
El texto completo de la entrevista de Pablo Montanaro para el suplemento Cultura del Diario de Río Negro, aquí.
lunes, 13 de febrero de 2006
La Fontana
(anterior)
viernes, 3 de febrero de 2006
Replay
Una habitación completamente blanca, sin mueble alguno. Es de noche, pero el resplandor del cielo entra a través de una ventana, a la derecha, delante de la cual una cortina de gasa blanca apenas se mueve cada tanto. Sobre un colchón, en el suelo, dos cuerpos indiscernibles. Miran, proyectada contra la pared del fondo, India Song de Marguerite Duras. La fuente de la imagen es una laptop conectada a un retroproyector, a un costado del lecho improvisado.
Cada tanto, las dos personas murmuran. Es imposible darse cuenta de qué sexo son, tan bajo y tan inexpresivamente susurran. Pero las dos voces tienen acentos diferentes. Si estuvieran hablando en español (lo que sería probable, pero no necesario) una de las personas tendría acento rioplatense (¿Buenos Aires? ¿Montevideo?) y la otra, cordobés.
Voz 7:
--No la soporto.
Voz 9:
--¿Qué cosa?
Voz 7:
--La idea de
Pausa
Voz 9:
--Vine a
Voz 7:
--Hay que encontrar una manera de ver las cosas.
Pausa
Voz 9:
--Qué calor hace.
Voz 7:
--Insufrible, terrible. Ni siquiera tengo ganas de tocarte...
Voz 9:
--Mientras no me toques, mi carne permanecerá intacta.
Voz 7:
--¿Se sufre?
Voz 9:
--No, no se sufre. Es como una lepra del corazón.
Voz 7:
--¿Ella sabe que él la ama hasta la desesperación?
Voz 9:
--Ella lo sabe todo, hasta el final.
Pausa
Voz 7:
--Le falta color, a la película.
Voz 9:
--Mañana se lo podemos agregar. ¿Qué le pondrías?
Voz 7:
--Verdes, millones de tonos de verde. Al crepúsculo del comienzo le falta fuego? Naranjas, rojos. Y querría que el espejo tuviera verdadera profundidad.
Voz 9:
--¿Y la cámara?
Voz 9:
--La borramos con el photoshop.
Pausa
Voz 7:
--¿Qué es lo que más te gusta?
Voz 9:
--La embajadora, el agregado, el vicecónsul. La danza macabra de los funcionarios coloniales.
Voz 7:
--¿Cuál es mi mal?
Voz 9:
--La inteligencia
Voz 7:
--¿Y la belleza?
Voz 9:
--Tu maldición. La corrupción de la carne.
Pausa
Voz 9:
--El aire está tan quieto y denso.
Voz 7:
--El aire huele a barro, a lepra, y a fuego.
Voz 9:
--¿Por qué todos la aman?
Voz 7:
--Porque ella es cruel y dicen que ha vuelto de la muerte.
Pausa
Voz 9:
--¿Y a vos, qué es lo que más te gusta?
Voz 7:
--Los mapas de los ríos, al final. La idea de fracaso, al comienzo. Y las voces que hablan entre ellas y no saben que son escuchadas.
"Replay", texto para la muestra de Alejandro Cesarco Marguerite Duras' India Song en la galería Art in general (New York: 14 de enero al 18 de marzo de 2006)
Intervenciones
¿Por qué no te encontré?
Mañana es nunca.
Mísera ansiaba verte,
¿por qué?, ¿por qué?
La calle que repite, hoy como ayer...
las luces no lo dicen, !todo es cruel!
(Raúl Garello)
At first you think Cruella is a devil
But after time has worn away the shock
You come to realize, you see it in her eyes
She?s watching you from underneath a rock.
(Mel Leven)
Cruel, en el cartel. La propaganda manda cruel en el cartel.
Y en el fetiche de un afiche de papel,
Se vende la ilusión. ¡Se rifa el corazón!
Y apareces tú, vendiendo el último girón de juventud.
¡Cargándome otra vez, la cruz!
Cruel en el cartel, te ríes corazón.
¡Dan ganas de balearse en un rincón!
(Homero Expósito)
La crueldad es de la ciudad (de Vil, de Ville) y es fría como el hielo. La mano cruel arranca a las muchachas del barrio y las transforma en vendedoras de ilusiones. Todo es cruel (la calle y el cartel, las luces y la risa) a partir del momento en que la mujer decide abandonarse a la curiosidad por su propio, misterioso goce. La profundidad del goce a flor de piel.
(Daniel Link)
My only true love, darling. I live for furs. I worship furs! After all, is there a woman in all this wretched world who doesn't?
(Cruella De Vil)
una intervención de Nora Lezano, Ros, A. Costhanzo y D. Link para Ácido surtido, 12 (Buenos Aires: febrero 2006)