τὰ πάντα ῥεῖ καὶ οὐδὲν μένει
Como se da cuenta de que intento leerlo, agita el brazo y me dice: "Heráclito. Todo fluye, nada permanece" (en inglés, la traducción del célebre aforismo sigue mejor el ritmo pop del Panta Rei: "Everything flows, nothing stands still").
"Salvo tu tatuaje", le digo. Y agrego con una sonrisa: "paradójicamente". "Nunca lo había pensado de ese modo", concluye.
Me quedo meditando en el asunto, porque justamente estoy escribiendo sobre tatuajes y signaturas corporales.
(anterior)
ὀξύμωρον
ResponderBorrarSaludos,
APG
Yo la semana pasada estaba en migraciones y el funcionario que me atendió tenía tatuada en el antebrazo la frase "pienso, luego existo". un hombre cansado de poner sellos. ¿un kakfa?
ResponderBorrarMás o menos permanece: va a ir fluyendo con la progresiva decrepitud del brazo que lo porta, no?
ResponderBorrar