El esfuerzo se agradece Carlitos.
La primera vez que lo decís, el caso de mundo está mal. Es "Sic transit gloria mundi", y es la gloria DEL mundo y no en el mundo (en cuyo caso la "o" habría sido legítima).
Al final se corrige así que ahora lo entiendo: dijo “mundo” al principio, porque si no se le despistan los telespectadores. Y por ahí creen que es una forma de lenguaje inclusivo.
Independientemente de las identificaciones (o no), la exhibición de carnes de vedette es rara…..
No hay comentarios.:
Publicar un comentario