Aquí, como quien dice "Todo ha sido ya escrito", comentan los sucesos de Gaza a partir de un texto de Virgilio (que los argentinos conocemos bien porque Borges usó un hemistiquio, "Dúlcia línquimus árva", para titular uno de sus poemas). Agrego los acentos, para mejor disfrute de los hexámetros virgilianos:
Títyre, tú patuláe recubáns sub tégmine fági
sílvestrém tenuí Musám meditáris avéna;
nós patriáe finís et dúlcia línquimus árva.
nós patriám fugimús; tu, Títyre, léntus in úmbra
fórmosám resonáre docés Amarýllida sílvas.
Giuseppe Ungaretti, El puerto sepultado
-
*El puerto sepultado*
Mariano, 29 de junio de 1916
Acá llega el poeta
y después vuelve a la luz con sus cantos
y los dispersa
De esta poesía
...
Hace 5 días.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario